Cry CU 有關中大國際化討論

星期四, 2月 17, 2005

劉遵義:國際化非全盤英語

港聞A24
香港經濟日報
2005-02-17

  【本報訊】中大推動國際化,要求各學系提供足夠英語課程,引發了連串風波,中大校長劉遵義昨日透過《中大家書》首次作出回應,指中大早於創校時已確立國際化的發展方向,強調國際化並不等於全盤英語化,校方絕不會全面轉用英語,並澄清不招收非本地生的學系,其資源並不會減少。

  上任7個多月的中大校長劉遵義,昨日向校內全體師生及校友發出長達5,000字的《中大家書》,除了為新年祝賀外,更就近日校園內的英語教學問題首次作出回應。

創校校長已訂國際路向

  他在信中指出,中大早於創校時已確立國際化的路向:「創校校長李卓敏博士……倡議『結合傳統與現代,融會中國與西方』,強調中大的『國際性格』,確立了雙語並重……」

  因此,他認為中大的國際化並非始自今天,他接任校長一職後,亦接受這個任命,以實現創校理想。

  劉遵義指,在今天全球性的社會和經濟變局裏,香港如果不繼續加強與國際接軌,將會失去競爭優勢。

  同樣,中大若不繼續以其國際性格為自己定位,亦不能繼續吸引國際社會的興趣和注意。
  至於招收非本地生,他重申,校方繼續以總收生人數的25%作為長期願景,估計需時10年以上才能完全實現,但由於交換生操不同語言,來自不同地區,校方也要為他們提供足夠的,用英語授課的課程讓他們修讀。

強調絕不全面轉用英語

  劉教授直言,校園就中大英語教學問題出現的大字報,是大家對政策的了解不足所引致,因此實有加強校內校外溝通的必要。

  他澄清,國際化並不等於全盤英語化,大學也絕不會全面轉用英語,校方並沒有要求所有的科目以英語授課,學系可按本身的發展策略作出決定,但那些選擇招收非本地生的課程和學系,有責任提供足夠以英語授課的必修和選修科目,讓他們能順利畢業。

0 Comments:

發佈留言

<< Home


 
   加入「CUHK」    
 MSN 社群
Site Meter