Cry CU 有關中大國際化討論

星期二, 2月 15, 2005

中大允憑普通話收內地生

港聞A09
大公報
2005-02-15

【本報訊】記者周國良報道:香港中文大學終於承諾將普通話與英語平起平坐!中大發言人昨日回應校內 教學語言檢討(把教學資源傾斜於多 用英語授課的學系)引起的爭議,首度表明校方接納以普通話作為非本地生教學語言,所得支援將與提供英語授課的學系看齊。發言人又強調中大雙語教學立場不變,本港本科生的資源不會減少。

早前中大公布招收外地生安排,提及收取外地生的學系,須提供足夠英語授課的課堂。中大教務長蘇基朗及校方昨日向校友發出的電郵澄清,收取外地生的學系不須一刀切轉用英語授課,他說「學系可分開以不同語言授課,且不會減少不收外地生學系的資源。」但他未講及轉用普通話或其他語言能否得到相同對待。

一位中文系教授昨日透露,該系將於來年以「廣府話一組、普通話一組,作教學語言分組」。中大發言人晚上補充,「非本地生教學語言」並不單指英語,而是配合交流生使用的語言。中文系計劃開辦以普通話為主的課程,收取內地學生,正切合現時收取外地生的語言機制。但發言人強調現時未收到其他學系有相同要求。

另外,上述中文系教授擔心,單用教學語言並不能真正「國際化」,「去年有一位歐美交流生,他本身有一定中文根柢,但上艱澀的文言文課還是不行!」他認為解決之道還在師資及學習環境,「本地生修讀非母語課程還是少了點,要令他們走進這些課堂還要點時日。可見我們縱有師資吸引外地生,將教學環境變得國際化卻非一朝一夕。」他建議校方應「固本培元」,一步一步走向一流學府之路。

中大學生會社會幹事胡浩堂昨談及校方連日來的回應,表示「無論是普通話還是英語,都不是本地生的母語,校方應顧及本地生的需要。」又稱「校方若理直氣壯,何不正面回應學生的意見!」他寄語校方「一所大學獲得人尊重的地方,是因為他與別不同。若那所大學與外國大學無異,外地生為何要到那所大學?」

消息人士稱,中大校方昨與各系系主任會面,討論招收非本地生和教學語言的政策。

本報截稿後,收到中大發言人補充:准許中文系以普通話收取內地生屬個別例子。

0 Comments:

發佈留言

<< Home


 
   加入「CUHK」    
 MSN 社群
Site Meter